TRANG CHỦ

TÂM VIỆT CÓ GÌ?

DỊCH TÀI LIỆU

PHIÊN DỊCH

CÔNG CHỨNG

CÂU HỎI THƯỜNG GẶP

BÁO GIÁ

LIÊN HỆ

Phiên dịch tiếng Đức

Tìm kiếm

PHIÊN DỊCH TIẾNG ĐỨC

Tâm Việt Service chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Đức chuyên nghiệp, nhanh chóng, chính xác cho các cơ quan, doanh nghiệp, tổ chức trong và ngoài nước. Với thế mạnh trong việc có mối quan hệ hợp tác lâu dài với các phiên dịch viên chuyên nghiệp gồm các giảng viên, thạc sĩ, phiên dịch có chuyên môn về nhiều lĩnh vực, Tâm Việt đảm bảo cung cấp cho khách hàng dịch vụ phiên dịch uy tín, chất lượng.

Gửi yêu cầu

Phiên dịch tiếng Đức: học dễ, hành nghề càng khó hơn

Tiếng Đức là một ngôn ngữ rất chú trọng đến chi tiết và điều đó cho thấy việc dịch chuẩn xác tiếng Đức là một công việc không hề đơn giản.

Với đội ngũ biên dịch viên tiếng Đức chuyên nghiệp xuất thân là các cử nhân hạng ưu từ các trường đại học ngôn ngữ và có nhiều năm kinh nghiệm, sẽ đáp ứng chính xác các yêu cầu của bạn.

Tương tự như các chuyên gia ngôn ngữ khác của chúng tôi, bản thân phần lớn các phiên dịch viên tiếng Đức đều làm việc tại các công ty của Đức. Với dịch vụ biên dịch tiếng Đức của chúng tôi, bạn có thể yên tâm rằng bạn sẽ không bao giờ bị bắt lỗi “nói hớ” hay “phạm nghĩa”.

Hơn 7+ năm trong ngành, với hơn 400 dự án phiên dịch thành công, trong đó 12% là yêu cầu phiên dịch tiếng Đức và tỷ lệ khách hàng quay lại sử dụng dịch vụ của chúng tôi là 80%.
Điều đó không phải nói về chúng tôi mà là nói về việc chúng tôi sẽ còn tiến xa hơn nữa để đảm bảo cung cấp cho bạn dịch vụ phiên dịch tiếng Đức tốt nhất trên thị trường hiện nay- với tất cả tâm sức của mình.

Đừng để bản thân rơi vào tình huống khó xử vì lỗi phiên dịch

“Ich bin ein Berliner” (Tạm dịch: “Tôi là một người Berlin”) Tổng thống John F. Kennedy từng phát biểu trong bài diễn văn của mình. Khi J.F.K cho biết ông ấy là một “Berliner” (Tạm dịch: “người Berlin”), một vài người đã cho rằng ông ấy tự xưng mình là một chiếc bánh donut nhân thạch. Trong khi sự thật đây là một câu chuyện hay và thực sự có một loại bánh sản xuất ở Đức tên gọi Berliner, trong ngữ cảnh khi ông ấy nói, câu ấy không hề sai. Nhưng một phiên dịch viên kỳ cựu, là người hiểu rõ về văn hóa địa lý nước Đức và người đó có thể diễn đạt được những ẩn ý sau những ngôn từ mang tính phương ngữ như vậy.

Quy trình chọn lựa phiên dịch của chúng tôi:

  • 01 Xác định nhu cầu của khách hàng: quy mô hội nghị, số lượng người tham dự, cơ sở vật chất, đề tài, thời gian
  • 02 Tìm kiếm hồ sơ thích hợp về chuyên môn: trình độ dịch thực tiễn cao, năng lực thể chất tốt
  • 03 Gửi hồ sơ các ứng cử viên phiên dịch tiềm năng cho khách hàng
  • 04 Báo giá phù hợp nhất với năng lực phiên dịch viên và kinh phí đề ra

Các ngôn ngữ mà Tâm Việt có thể cung cấp phiên dịch viên

Tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý, tiếng Hà Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Nga, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Campuchia, tiếng Malaysia, tiếng Indonesia, tiếng Myanmar và các thứ tiếng khác theo yêu cầu.

Tâm Việt cam kết mang lại dịch vụ cung ứng phiên dịch hướng dẫn du lịch đáp ứng tốt nhất nhu cầu riêng biệt của bạn. Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn và nhận báo giá tốt nhất.

CÁC HÌNH THỨC PHIÊN DỊCH TẠI TÂM VIỆT

PHIÊN DỊCH CABIN/ PHIÊN DỊCH SONG HÀNH

Phiên dịch song hành (Phiên dịch cabin/hội nghị) chính xác là hình thức phiên dịch khó khăn nhất.Vai trò của phiên dịch viên hội nghị là đảm bảo sự giao tiếp hoàn hảo, tạo điều kiện cho sự tương tác đa ngôn ngữ. Đó là lý do tại sao phiên dịch viên không chỉ giỏi về lĩnh vực của họ. cụ thể về vấn đề đó là

Trường hợp cần tới phiên dịch cabin:

  • Hội nghị Quốc tế
  • Tổ chức họp báo
  • Hội nghị thượng đỉnh cấp cao

PHIÊN DỊCH NỐI TIẾP

Trong loại hình này, diễn giả sẽ nói trong một khoảng thời gian tương đối và phiên dịch viên sẽ ghi chú lại. Khi diễn giả ngừng lại, phiên dịch viên sẽ bắt đầu dịch những gì đã được truyền đạt. Ở đây, phiên dịch viên và diễn giả liên tục luân phiên nhau, thông dịch viên sẽ chờ cho đến khi diễn giả tạm dừng để bắt đầu chuyển tải thông tin.

Khi nào cần phiên dịch nối tiếp:

  • Hội nghị kinh doanh quốc tế
  • Buổi đàm phán thương mại
  • Hội thảo/Hôp báo
  • Phiên dịch tại tòa
 

PHIÊN DỊCH QUA VIDEO/ĐIỆN THOẠI

Đây có lẽ là dịch vụ phiên dịch thuận tiện nhất. Nếu bạn không muốn sử dụng dịch vụ Phiên dịch Hộ tống, hãy chọn dịch vụ Phiên dịch qua video/điện thoại này. Dịch vụ này cho phép bạn giao tiếp với đối tác trong khi phiên dịch viên dịch trực tiếp qua video hoặc điện thoại. Phiên dịch viên sẽ dịch một cách liền mạch cho cả hai phía thông qua các kênh riêng và đảm bảo cả hai phía đều hiểu và tương tác được với nhau.

Tình huống cần sử dụng:

  • Họp số lượng ít
  • Cuộc gọi Video/Điện thoại
  • Họp với đối tác nước ngoài
  • Họp khi đi công tác

PHIÊN DỊCH HỘ TỐNG/ĐỒNG HÀNH

Nếu bạn có ý định đến một quốc gia không sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ hoặc gặp gỡ người nước ngoài thì bạn sẽ cần một phiên dịch viên hộ tống để đồng hành cùng nhau và trở thành cầu nối giữa bạn và các đối tác tiềm năng. Phiên dịch viên sẽ xử lý cuộc hội thoại giữa hai bên, tham gia vào cuộc họp, hỗ trợ bạn khi ở xứ người và thậm chí có thể giúp bạn đặt thức ăn nữa

Tình huống cần thiết:

  • Du lịch và công tác
  • Tháp tùng gặp đối tác
  • Hướng dẫn viên du lịch chung
  • Phiên dịch nhà máy
  • Nghiên cứu thị trường
 

Tâm Việt Cung cấp phiên dịch viên cho 45 ngôn ngữ và 130 chuyên ngành, trong đó hơn một nửa đạt trình độ thạc sĩ và có ít nhất 5 năm kinh nghiệm thực tiễn

ĐẢM BẢO CÁC YÊU CẦU BẢO MẬT

  • 01Tất cả tài liệu gửi cho biên dịch viên đều được bảo mật và bất kỳ bên nào cũng không được sao chép hoặc rò rỉ cho bên thứ ba mà không được phép.
  • 02Phiên dịch viên sẽ giữ bí mật toàn bộ thông tin một cách vô điều kiện, bao gồm các kế hoạch kinh doanh, báo cáo tài chính, bằng sáng chế và các tài liệu quan trọng khác của khách hàng. Đây là yếu tố ưu tiên hàng đầu trong chuẩn mực nghề nghiệp của mỗi phiên dịch viên.
  • 03Chúng tôi đã cung cấp các dịch vụ biên phiên dịch hàng đầu trong ngành giải pháp ngôn ngữ trong 10 năm mà không có sự cố. Thông thường, chúng tôi sẽ đề nghị ký hợp đồng bảo mật để bảo vệ mọi lợi ích của khách hàng.

Gửi yêu cầu