TRANG CHỦ

TÂM VIỆT CÓ GÌ?

DỊCH TÀI LIỆU

PHIÊN DỊCH

CÔNG CHỨNG

CÂU HỎI THƯỜNG GẶP

LIÊN HỆ

Dịch phần mềm/ CNTT/ Điện tử

Tìm kiếm

Dịch phần mềm/ CNTT/ Điện tử

Dịch tài liệu công nghệ thông tin là một trong những lĩnh vực được ưu tiên trong thế kỉ 21. Người dùng công nghệ thông tin thích đọc hướng dẫn kỹ thuật, chỉ dẫn, sách điện tử hoặc tài liệu hỗ trợ bằng ngôn ngữ mẹ đẻ; do đó, dịch thuật về công nghệ thông tin với chất lượng cao là yếu tố rất quan trọng đối với các doanh nghiệp đang phấn đấu củng cố vị thế của họ tại các thị trường nước ngoài.

Gửi yêu cầu

 

Chúng tôi đã dịch tài liệu công nghệ thông tin và cung cấp phiên dịch cho các khách hàng như Applancer, VNTT, Hội nghị IBM, Evernote, các Hội thảo về Blockchain…

Lĩnh vực công nghệ thông tin và truyền thông luôn thay đổi và mở rộng. Chúng thúc đẩy các công ty chuyên về công nghệ nhanh chóng điều chỉnh các sản phẩm và ứng dụng phần mềm để có thể phân phối cho các khách hàng trên toàn cầu. Để có thể vượt mặt những đối thủ khác, bạn cần hợp tác với một công ty có kinh nghiệm chuyên sâu trong việc cung cấp các dịch vụ dịch thuật trong ngành Công nghệ thông tin. Tại Tâm Việt, chúng tôi chỉ làm việc với các chuyên gia được huấn luyện bài bản về chuyên môn thông qua việc tuyển chọn trực tiếp.

Đội ngũ Tâm Việt có rất nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật công nghệ thông tin. Chúng tôi cung cấp những bản dịch công nghệ thông tin luôn tuân thủ các tiêu chuẩn và yêu cầu chất lượng của ISO. Những bản dịch này do các dịch giả được đào tạo trong lĩnh vực tương ứng thực hiện để dịch sang ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Các văn bản công nghệ thông tin trải qua nhiều giai đoạn: dịch thuật, hiệu đính, chỉnh sửa và kiểm soát chất lượng. Bằng cách này, chúng tôi đảm bảo bản dịch về các tài liệu Công nghệ thông tin và viễn thông sẽ đạt chất lượng cao nhất.

  • Dịch Hướng dẫn hệ điều hành
  • Dịch tài liệu viễn thông
  • Dịch nội dung quản trị hệ thống
  • Dịch tài liệu phần mềm
  • Dịch hướng dẫn sử dụng điện thoại
  • Dịch thông số kỹ thuật
  • Dịch tài liệu mạng máy tính
  • Dịch tài liệu thiết bị máy tính
  • Dịch nội dung công nghệ trực tuyến
  • Dịch hướng dẫn bảo trì hệ thống
 
 

Dịch thuật ngành Công nghệ thông tin

Các bản dịch tài liệu công nghệ thông tin và viễn thông, cũng giống như tất cả các bản dịch kỹ thuật khác, đòi hỏi dịch giả phải sử dụng các từ vựng và thuật ngữ thích hợp để tạo ra chất lượng cần thiết cho một dự án. Chúng tôi đọc lại mọi bản dịch để đảm bảo tính chính xác của thuật ngữ, sự rõ ràng và tính nhất quán, như một bước tiêu chuẩn trong quy trình làm việc.

Chúng tôi có kiến ​​thức thực tiễn đủ để cung cấp cho bạn những bản dịch Công nghệ thông tin chất lượng cao được tùy chỉnh theo những sản phẩm của công ty bạn, từ bản dịch hướng dẫn kỹ thuật cho đến website bán hàng, danh mục sản phẩm và hướng dẫn. Thông qua quy trình dịch thuật của riêng công ty và tuân thủ quy trình đảm bảo chất lượng được thiết kế cho ngành dịch thuật, chúng tôi đảm bảo bản dịch chuyên ngành của bạn sẽ đáp ứng các yêu cầu nghiêm ngặt đối với tài liệu kỹ thuật.

Tốc độ hoàn thành: Với đội ngũ là các chuyên gia về ngôn ngữ học sẵn sàng hỗ trợ và hiệu đính bản dịch với thời gian hoàn thành nhanh nhất mà ít đội nhóm nghiệp dư nào có thể đảm đương

Hỗ trợ tận tâm: Đảm bảo dịch vụ tư vấn và hỗ trợ nhiệt tình trong suốt thời gian làm việc và những chỉnh sửa miễn phí hợp lý dựa trên thảo luận từ đôi bên.

Giải pháp tiết kiệm: Các dịch vụ được cung cấp bởi những chuyên gia ngôn ngữ với mức giá cạnh tranh hợp lý và không có bất kì chi phí phụ thu ẩn nào.

Định dạng và chế bản: Tăng cường trải nghiệm cho khách hàng thông qua việc định dạng tài liệu và chế bản điện tử để đảm bảo tính thẩm mỹ trong quá trình sử dụng.

Đáp ứng tiến độ: Quy trình hoàn thiện theo hình thức cuốn chiếu đối với các dự án dịch thuật khổng lồ tuân thủ các quy chuẩn về kỹ thuật dịch và bản địa hóa toàn diện.

GỌI NGAY: 0904 459 596